Laat je WordPress site met WPML vertalen door Vertaalbureau.nl en haal er meer uit.

WordPress vertalen

WordPress is de populairste software voor websites en weblogs. WPML is de meest geavanceerde plugin voor meertalige WordPress-websites. Vertaalbureau.nl biedt de beste workflows om je WordPress/WPML website te vertalen en in alle talen te onderhouden.

Waarom WPML?

Het grote voordeel van WordPress, dat het open source is, is tevens het grootste nadeel. De vele plugins lossen maar een enkel probleem op, en doen dat vaak niet erg grondig, op een nogal willekeurige manier en zonder veel aandacht voor het grotere geheel. Dat geldt ook voor de vele plugins die worden gebruikt om websites meertalig te maken. Ze zijn onvolledig en onvoorspelbaar en vooral: de meeste tonen aan dat de makers weinig verstand van vertalen hebben.

WPML is verreweg de beste keus, en is ook door de vertaalwereld omarmd. De beste CAT-tools hebben koppelingen op de markt gebracht, zodat in de meest geavanceerde set-up vertaalopdrachten vanuit WordPress kunnen worden “doorgeschoten” naar de server van het vertaalbureau. De vertalers kunnen dan in hun favoriete omgeving vertalen, waar ze productiever zijn en werk van hogere kwaliteit kunnen leveren dan in de online WordPress/WPML-omgeving.

Nadelen van WPML

WPML kent zeker nadelen:

  • Het “bijt” met sommige andere WordPress-plugins. Belangrijkste gevolg: niet alle content die vertaald moet worden, komt ook daadwerkelijk in WPML, en dus bij de vertaler. Wil je geen omkijken naar je vertalingen hebben, dan moeten ook alle vertaalbare teksten in WPML komen. Wat betekent dat je opruiming moet houden onder je plugins. Tenzij je accepteert dat er bij elke vertaalopdracht wat handwerk en controles nodig zijn.
  • Fragmenten worden niet zin voor zin in de vertaal-interface geplaatst, maar in veel grotere eenheden – vaak hele pagina’s. Dit maakt het lastig voor vertalers om op hun natuurlijke manier te werken. Daarom is het van belang een vertaalbureau in te zetten dat de teksten uit WPML licht en op een zodanige manier aan de vertaler aanbiedt, dat deze ze comfortabel kan vertalen in zijn favoriete vertaalomgeving. Dit is dé manier om fouten te voorkomen.

Koppeling WPML-memoQ

Een van de coolste opties voor het gestroomlijnd vertalen van WordPress-websites is ongetwijfeld de WPML-memoQ-koppeling. Bij Vertaalbureau.nl gebruiken we het superieure memoQ als standaard CAT-tool, en kunnen we dus het leven van de WordPress/WPML-gebruiker nog verder veraangenamen door de koppeling met onze memoQ-server te installeren.

Persoonlijke service van de beste mensen

Wie gaat je website, je software, je handleidingen vertalen? Dat is een grote beslissing. De prijs is belangrijk, maar het is maar één aspect. De kwaliteit is belangrijk – maar hoe meet je die? Wij denken dat het bij het kiezen van je vertaalbureau uiteindelijk om de service gaat. Je vertaalbureau moet begrijpen wat je echt nodig hebt, zijn expertise bijdragen, met je meedenken. En ervoor zorgen dat de vertalingen echt een verschil gaan maken – een meetbaar resultaat. Vertaalbureau.nl wil dat vertaalbureau zijn. Lees op deze site wie we zijn en wat we doen, maar neem vooral contact met ons op. De enige domme vraag is de vraag die je niet stelde.

Vertaalbureau.nl is het vertaalbureau dat met je meedenkt.
Vraag ons gerust om advies.