Smart Translations™

Snel, voordelig en precies goed genoeg!

Een offerteaanvraag uit het buitenland. Interne documentatie voor buitenlandse collega’s. Helpteksten en kennisbanken voor klanten met voorkennis. Soms wil je een grote volumes teksten snel en effectief van de ene taal naar de andere overzetten, zonder dat je dit veel tijd of geld kost. Maar ook zonder dat de tekst wemelt van de vertaalblunders!

Vertaalbureau.nl introduceert Smart Translations™. Een nieuwe vertaaldienst voor opdrachtgevers die grotere volumes tekst willen laten vertalen. Fit for purpose, in een fractie van de tijd die nodig is voor een professionele menselijke vertaling. En tegen een fractie van de kosten.

 Professioneel vertaalde content door machine én mens

Veel traditionele vertaalbureaus verzetten zich tegen de opkomst van machinevertalingen. Onzin, weten wij. Machinevertalingen worden met de dag beter. Maak je er slim gebruik van, dan boek je een enorme efficiencywinst en kostenbesparing in het vertaalproces. Maar maak je er géén slim gebruik van, dan kun je in een vreemde taal de plank volledig misslaan. En dat wil je je merk niet aandoen. Dus: de mens blijft vooralsnog onmisbaar in het vertaalproces.

Zo maak je géén slim gebruik van machinevertalingen

  • Je gebruikt – lekker goedkoop – een gratis vertaalprogramma. Maar! Gratis versies slaan de zinnen die je invoert op in een cloud en ontwikkelaars gebruiken jouw teksten om hun software te verbeteren. Zo is je uiterst vertrouwelijke jaarverslag opeens wereldwijd toegankelijk. Oeps…
  • Je verwacht dat alle nuances en toespelingen in je Nederlandstalige tekst óók zo overkomen in, noem eens iets, het Bulgaars. Nee dus. Daar heb je echt een menselijke vertaler voor nodig.

Machinevertalingen zijn niet altijd even consistent. Zo worden binnen één alinea soms verschillende vertalingen van vaktermen gebruikt. Dat is natuurlijk buitengewoon verwarrend. Ook worden ‘je’ en ‘u’ vrolijk afgewisseld, wat buitengewoon onprofessioneel oogt.

Zo maak je wél slim gebruik van machinevertalingen

Smart Translations™ is een speciale dienst van Vertaalbureau.nl. We combineren het beste van geavanceerde machinevertalingen met de human touch van ervaren vertalers. De computer doet de vertaling, maar onze taalkundigen zitten achter de knoppen. Wij zorgen ervoor dat je oorspronkelijke tekst volledig ‘vertaalgereed’ is, vóórdat we de vertaalmachine zijn werk laten doen. En trekken vervolgens de kwaliteit op totdat deze bruikbaar is voor jouw doeleinden. Want dat blijft mensenwerk.

 Hoe werkt het?

  • Vertaalbureau.nl doet een zorgvuldige intake van je project. Dat wil zeggen dat we het project samen bespreken, je kwaliteitseisen doornemen, timing en budget afstemmen.
  • We selecteren de juiste vertaalmachine voor jouw specifieke project (niet alle vertaalmachines kunnen hetzelfde aan).
  • Met speciaal ontwikkelde kwaliteitscontroles verbeteren we de vertaalde tekst op een groot aantal criteria.
  • We controleren de eindkwaliteit vóórdat we de vertaalde teksten aan je opleveren.

 Wanneer zijn Smart Translations™ interessant?

Smart Translations™ zijn voor jou dé oplossing als je in korte tijd grotere, niet-bedrijfskritische tekstvolumes wilt laten vertalen tegen acceptabele kosten. Smart Translations™ zorgen ervoor dat je profiteert van het schaalvoordeel zónder de typische fouten van bekende computervertaalsystemen. Daarmee voorkom je dat er schade ontstaat aan je merk en aan je reputatie. Zowel intern als extern.

Voorbeelden van teksten die geschikt zijn voor Smart Translations™ :

  • Documenten voor intern gebruik die niet foutloos hoeven te zijn, maar wel uitstralen dat er aandacht aan besteed is. Bijv. aanbestedingen, zeer grote contracten, wetenschappelijke artikelen.
  • Grote hoeveelheden tekst voor een gespecialiseerd publiek: helpteksten, knowledgebases.
  • User generated content en andere niet-bedrijfskritische teksten, zoals bijvoorbeeld reviews door klanten.

Voorbeelden van teksten die niet geschikt zijn voor Smart Translations™ :

  • Teksten met woordgrappen, dubbele bodems en culturele verwijzingen.
  • Teksten die juridische, financiële of medische consequenties kunnen hebben.
  • Vertrouwelijke teksten. Vertaalmachines slaan teksten op, dus denk goed na wat je hen toevertrouwt!

 Binnen een uur een smart offerte in je mailbox!

Slim gebruik maken van machinevertalingen tegen een fractie van ‘normale’ vertaalkosten? Vraag nu een offerte aan. Bel 020 – 419 1568 of gebruik de onderstaande knop. Binnen een uur heb je een smart offerte in je mailbox.