Vertaalbureau.nl is het B2B vertaalbureau dat met je meedenkt. Vraag ons gerust om advies.

Internationaal succesvol in alle talen – in drie stappen.

VOORTRAJECT

Vertaalbureau.nl praat met je over je doelstellingen, zoekwoordenonderzoek, technische oplossingen, bronteksten verbeteren… In het voortraject zorgen we er samen met jou voor dat je de vertalingen straks ook echt voor je werken.

VERTALEN

Elk soort vertaling kent zijn eigen eisen en prioriteiten. Vertaalbureau.nl levert met behulp van de beste mensen én de beste technologie vertalingen op vrijwel alle vakgebieden, met werkwijzen die passen bij het type vertaling, van website tot voice-over en van een cruciaal persbericht tot een computervertaling van een hele database.

OPTIMALISEREN

Om vertalingen langdurig voor je te laten werken, is vaak een optimalisering nodig. Deze begint met het verwerken van je feedback, een DTP-slag of SEO binnen je WordPress-omgeving, en kan doorgaan tot het volledig verzorgen van je social media marketing in andere talen.

Persoonlijke service van de beste mensen

Wie gaat je website, je software, je handleidingen vertalen? Dat is een grote beslissing. De prijs is belangrijk, maar het is maar één aspect. De kwaliteit is belangrijk – maar hoe meet je die? Wij denken dat het bij het kiezen van je vertaalbureau uiteindelijk om de service gaat. Je vertaalbureau moet begrijpen wat je echt nodig hebt, zijn expertise bijdragen, met je meedenken. En ervoor zorgen dat de vertalingen echt een verschil gaan maken – een meetbaar resultaat. Vertaalbureau.nl wil dat vertaalbureau zijn. Lees op deze site wie we zijn en wat we doen, maar neem vooral contact met ons op. De enige domme vraag is de vraag die je niet stelde.

Klanten aan het woord

Sinds 2001 staat Vertaalbureau.nl op de toplijst van onze preferred suppliers. De persoonlijke aanpak al vanaf de offerte, het meedenken, vooruit plannen, de onverslaanbare database die al onze preferred uitdrukkingen en reeds vertaalde alinea’s herkent, en de nazorg, maakt onze relatie bijzonder. En dan heb ik het nog niet over de vertalingen gehad: Engels, Nederlands, Italiaans, Duits, Frans – zij zoeken de juiste vertaler voor de juiste tekst, en ook hier geldt, zij weten precies wie onze preferred vertaler is.


Claudine Weinstein
InsingerGilissen Bankiers N.V.

Ons softwareproduct ITransport® opereert in meerdere landen in Europa, waardoor juiste vertalingen van cruciaal belang zijn. Vertaalbureau.nl heeft ons elke keer uitstekend geholpen met de vertalingen van onze teksten. Aangezien we met veel technische termen werken, is het soms moeilijk om de Nederlandse tekst in een correcte vertaling te plaatsen. Bij eventuele onduidelijkheden, overlegt Vertaalbureau.nl altijd met ons om de context helder te krijgen, waardoor zij de tekst nóg beter kunnen vertalen.


Co Wind
dirActive BV

We zijn tevreden met de samenwerking met Vertaalbureau. Vertaalbureau levert kwaliteit en een snelle vertaling.


Maarten de Groot
Groenleven